Пока флента срет кирпичами по поводу возможного присутствия Хиддлстона на премьере "Мстителей" в Москве, мы смиренно представляем сколько стоят билеты на пресловутую премьеру, купленные из третьих рук, и делаем гифы с Эвансом.
================= Я сразу увидела такую трогательную зарисовку. Стив сидит дома, ждет Тони, ужин стынет. Звонит Старку, а тот на приеме, трубку не берет и сбрасывает звонок. Но Роджерс все понимает, знает, что значат для того все эти демонстрации собственной важности.
======================= - Джон Уотсон. - Капитан Америка.
Пора бы уже переименовать тысячу папок по типу "ЖЧ", "Тор" и "Первоклашки" в одну несчастную под названием "Ебучий марвел". Но это будет привлекать внимание.
Полученный файл: Торчвуд/ КДП Объедененная Встреча #14 Файл перехвачен: Джонс, Янто. Регистрационный номер в Торчвуд: TW3 - 657 Дата: 15/07/2008 Оригинал: Констебль Морис Мосс Место в архиве : 16 - 42 - 3 - 15/W
Объединенная встреча Кардиффского Департамента Полиции и Института Торчвуд. Тема: Загадочные исчезновения (несвязные).
Все удостоверения личности проверены и подтверждены ИНТЕРПОЛ.
DS: Детектив Кэти Свансон, Департамент Полиции Кардифа (ДПС) CB: Капитан Бэтмэн, Международная Служба Спасения (005) JB: Джеймс Бонд, Международная Служба Спасения (657) [Есть лицензия секретной службы на убийства]
НАЧАЛО ВСТРЕЧИ : 12:03 PM, 15/07/2008
DS: Добро пожаловать... снова. [встает, обменивается рукопожатием.] Итак... Капитан "Бэтмэн"? [все садятся]
CB: Мы решили использовать более реалистичные имена на этот раз.
DS: Заметно... а какое обращение вы предпочитаете, "Джеймс" или "Мистер Бонд"?
CB: Мистер Бонд.
JB: Я бы хотел обратить внимание на этот момент, я могу отвечать сам, Джек.
CB: Извини.
JB: Я предпочитаю “Мистер Бонд”.
[CB и JB перебрасываются взглядами]
DS: Хорошо, Мистер Бонд! Перейдем к делу.
JB: Конечно, мэм.
DS: Ваш SUV снова был замечен на месте преступления спустя несколько минут после подозрительной активности.
JB: О?
DS: "О!" - действительно. В этом районе достаточно много камер видеонаблюдения. На записях отчётливо можно разглядеть вас, Капитан... Бэтмэн... и Гвен Купер, исследующих место преступления со сканирующим оборудованием, я правильно поняла?
CB: [шепчет что-то JB]
JB: …я думал, что у меня был! Физический… [речь становится неразборчивой]
DS: Исходя, из нашего предыдущего опыта, мы поняли, что в случае с Торчвудом создание физических копий намного более эффективно, чем хранение в цифровом формате.
JB: [с фальшивым удивлением] Какой Торчвуд?
[DS тяжело вздыхает]
JB: Мы работаем на Международную Службу Спасения. [обращается к CB] Ты когда-нибудь слышал о Торчвуде?
CB: Кажется, я слышал. Это группа или что-то типа того?
DS: Хорошо, хорошо, хорошо!! Как Международная Служба Спасения ... Боже, я не могу поверить, что согласилась с этим... как Международная Служба Спасения причастна?
JB: [пересаживается на край стула] Извините, Кэти. Мы просто подшучиваем над нашими собственными довольно строгими правилами и инструкциями. Если бы вы просто расслабились, то тоже бы увидели в этом забавную сторону.
CB: Мне больше нравится, когда она раздражена и готова откусить нам головы. Это забавно.
JB: Джек. Ты когда-нибудь будешь относиться к этим встречам серьезно?
CB: Нет, не буду, Джеймс.
DS: Как вы смеете! Эти встречи важны! Люди умирают и пропадают без вести, и мы пытаемся узнать, почему, а вы говорите, что не будете относиться к этим встречам серьезно?
JB: Я думаю, причина в вас, Кэти.
DS: Да?
JB: Ладно, вы и Капитан... вы действительно не в ладах друг с другом, не так ли?
DS: [угрюмый вид] Да.
JB: Принимая во внимание, что вы и я... мы же нашли общий язык? Понимаем, почему мы должны видеть друг друга... ради этих встреч.
CB: Нашли общий язык? Нашли общий язык!? [показывает пальцем] Она одно сплошное эго и полностью помешана на себе!
JB: Определенно, тогда это не мой тип... [подмигивает DS]
CB: [встает] Закончим эту бессмысленную встречу. Я могу добавить, что это не имеет никакого отношения к Торчву...
DS: Международной Службе Спасения
CB: Не важно. Пошлите, Мистер Джонс.
[JB не отвечает]
CB: О, конечно. Мистер Бонд…
JB: Я собираюсь остаться и разрешить проблемы Детектива Свэнсон, связанные с нами.
CB: [взгляды между ними] Что случилось с "я могу назвать вас Кэти"?
[взгляд между DS и JB]
JB: Просто уходи, Джек. Подожди меня в SUV.
CB: Что может мне помешать оставить тебя здесь и заставить прогуляться назад пешком?
JB: Прекрасно. [поворачивается к DS] Кэти, не могли бы вы меня подвез -
CB: Ладно, ладно, ЛАДНО, я подожду тебя! [уходит, хлопая дверью]
DS: Похоже, у кого-то ПМС. [они смеются]
JB: Так какие записи с камер наблюдения у вас есть? Кстати, это было очень умно, сделать физическую копию.
DS: Вам будет сложнее их стереть.
JB: Мне? Я даже не знаю, как работать с компьютером, [наклоняется вперед], не говоря о том, чтобы проникнуть в ваши личные... зоны.
DS: [хихикает, поправляет рукой волосы] Сейчас не время, Мистер Бонд.
JB: Мне нравится, когда вы меня так называете... [резко откидывается назад] итак... записи с камер наблюдения. Согласно закону о конфиденциальности, я могу потребовать показать их мне.
DS: Мы решили, что вы можете их посмотреть.
[вкатывают телевизор с видеомагнитофоном. DS вставляет видеокассету]
JB: В Кардиффском Полицейском управлении нет DVD?
DS: Мы больше не используем ничего цифрового, когда дело касается Торчвуда.
JB: [ищет в кармане, обнаруживает телефон, с досадой восклицает] Придется сделать это по-быстрому.
DS: [нажимает Play] Готова поспорить, вы уже говорили это прежде.
JB: [подмигивает] Больше раз, чем вы можете себе представить.
DS: Что, если я хочу это представить?
[видеомагнитофон зажевывает кассету, на экране белый шум]
JB: Боже мой. Похоже, магнитофон сломался. У вас есть еще копии этой записи?
DS: [встает и осматривают видеомагнитофон] Вы сделали это! Вы сделали это! Это не может быть совпадением!
JB: Я же сказал вам. [чрезмерно притворная невинность] Я даже не знаю, как печатать на клавиатуре! Буквы почему-то расположены не по алфавиту.
DS: Но... но... но...
JB: [встает] Я сожалею. Правила и инструкции.
DS: А как насчет наших правил и инструкций?
JB: Наши правила и инструкции часто противоречат правительственным. Кардиффская Полиция тем более для нас не помеха. [поворачивается, чтобы уйти] Я сожалею, Кэти. [пожимает плечо DS] Я знаю, что вы пытаетесь сделать свою работу, но те вещи... вещи, которые... ладно это не имеет значения.
[JB открывает дверь. DS встает между ним и выходом]
DS: [протягивает руку] До свидания, Мистер Бонд.
JB: [пожимает руку, целует DS в щеку и шепчет ей] До свидания, Детектив Свэнсон.
[JB уходит]
JB: [кричит через коридор] У вас есть моя электронная почта, если что-нибудь понадобится!
Записано констеблем Морис Мосс
~*~*~*~
Дождь стучал по крыше SUV. Джек сидел за рулем, успев промокнуть за время короткой пробежки от Полицейского управления до автомобиля, и он был рассержен. Он не должен был бы злиться. Он знал, что это лицемерно... но ничего не мог поделать со своими чувствами. Янто может заигрывать, с кем ему хочется, - целовать и развлекаться с ними, если его попросят. Кровь Джека вскипала, когда он думал о Янто со Свэнни Свэнсон. Решив, что он слишком зол, чтобы вести машину, Харкнесс пересел на пассажирское сидение.
Десять минут спустя дверь со стороны Джека открылась. Это был Янто, мокрый и немного удивленный тем, что Джек сидит на пассажирском сиденье. Он снова закрыл дверь, обежал вокруг SUV и заскочил на место водителя, сильно хлопнув дверью. Янто била дрожь.
- Ужасная, ужасная, ужасная погода... и какой-то идиот сделал ошибку в слове "загадочный", заполняя форму.
- Mмм.
- Я хочу снять пиджак, потянешь меня за рукав, м? - Джек без энтузиазма помог ему. Все это время Янто бормотал: "Если бы я взял пальто, если бы я взял пальто, если бы я взял пальто, если бы я взял пальто..."
Его рубашка стала слегка влажной и плотнее прилегла к телу. Джек ничего не мог с собой поделать и мысленно фиксировал в памяти то, как шёлк темно-бордового цвета облегает мягкое, теплое тело, находящееся под ним. Янто снял запонки: "Бросишь их в запасную коробочку в перчаточном отделении?" - и начал закатывать рукава, грея руки на мощном обогревателе инопланетного происхождения: он работал даже притом, что двигатель не был а) включен или б) теплым.
Янто сунул Джеку в руки пластиковый футляр, который ему как-то удалось спрятать в жилете. Внутри была распечатка встречи, ее рукописная копия и месторасположение на сервере электронных копий, также расположение сервера с записями камер наблюдения. По крайней мере, это объясняло, почему Янто отсутствовал так долго. Он тайно прошелся по департаменту, собирая вместе все остатки доказательств, которые только еще существовали. Из маленького, черного портативного компьютера, закрепленного на приборной панели, раздался писк.
- Активность Рифта, - сказал Янто. - Похоже, он что-то выбросил. Я довезу нас до места. Гвен? - он коснулся своего уха. Джек продолжал молчать.
Они уже были в пути, а Джек все еще молчал. Янто знал, что был не прав, но не собирался признавать этого. Его ум сейчас занимали другие вещи, а не вспышка ревности Джека.
~*~*~*~
“Замечательно. Мы заблудились... и я сыт тобой по горло!” - рявкнул Янто. Навигатор потерял сигнал еще полчаса назад, и было похоже, что они ездят кругами. Джек все еще был озлоблен ситуацией со Свэнсон. Янто хотел, чтобы он ревновал, но в данный момент это было не совсем уместно. Предполагалось, что они должны сейчас работать.
Кажется, они были в середине поля. Грязь разлеталась в стороны от SUV, а дождь был такой сильный, что Янто ничего не видел. Он остановил машину, поставил ее на ручной тормоз и повернулся, чтобы посмотреть в лицо Джеку.
- Итак? - сказал Джек.
- Ты такой ребенок. Тебе уже более, чем 2000 лет, но ты ведешь себя хуже ребенка.
Джек нахмурился. - Я видел вещи, в которые ты никогда не пов-...
– …Вещи, в которые я никогда не поверю... да, я знаю. Единственная вещь, в которую я сейчас никак не могу поверить, - это то, насколько ты ребенок. Я не собираюсь делать что-либо со Свэнсон! Если мы продолжим грубо льстить ей, она не будет совать нос в наши дела и перестанет втягивать себя и весь свой отдел в неприятности. Она любопытная, Джек! И она столь же упряма, как Гвен.
Джек нахмурился еще сильнее. Янто взмахнул в отчаянии руками и положил голову на руль, закрыв глаза. Сильные пальцы схватили его за запястье. Это не был жест утешения. Они сжимали слишком сильно, сдавливая кости запястья, и это было больно. "Оу", - простонал он.
Янто вскрикнул, когда другой рукой Джека дернул его за воротник, так, что он ударился головой о подголовник сидения, а потом схватил за горло. Он глубоко вздохнул, успокаивая себя. Янто не боялся. Он тоже был зол и возбужден. Пальцы Джека на его шее и запястье напряглись еще больше.
- Стоп-слово? - прорычал Джек.
- Я уже говорил тебе. Когда я виноват... я твой, что бы ты ни делал.
- Снимай одежду. Потом перебирайся на заднее сиденье.
Они разделись, освобождаясь от все еще влажной одежды и кидая ее на пол. Шинель Джека чудесным образом высохла за те полчаса, пока он был в автомобиле, поэтому на всякий случай Джек бросил ее на заднее сидение и, повернувшись обратно, был рад увидеть, что Янто уже возбужден. Янто собирался перелезть через промежуток между передними сидениями, но Джек снова поймали его шею.
- Обойди снаружи, - сказал он. Янто посмотрел на Джека, выглянул из окна и смирился с вынужденной пробежкой.
- Да, сэр, - сказал он. Когда передняя дверь открылась, Джек перебрался назад. Янто постоял несколько секунд под дождем, позволяя ливню полностью себя намочить, и быстро залез на заднее сидение, прячась от холодного дождя. Он дрожал, его зубы стучали. Устроившись в тепле, он смотрел в оценивающие глаза Джека и ждал указаний, что делать дальше.
- Ложись на живот. Поперек сидения, - сказал Джек. Янто лег, его голова была за водительским местом, а ноги на коленях Джека, он поджал руки, под грудь, пытаясь согреться. Его голое тело блестело от дождя, и, поскольку он дрожал, капельки воды на его коже постоянно перемещались.
Янто счастливо вздохнул, когда Джек немного смягчался и укрыл его большой, тяжелой шинелью. Ему было сказано вставить руки в рукава, что он и сделал, закутываясь в теплый материал как можно плотнее. Он вдыхал аромат Джека, когда почувствовал, как сзади раздвинулись полы шинели. Джек поднялся и встал на колени, его холодные, скользкие пальцы без предупреждения вторглись в Янто. Он вскрикнул от удивления, резко поднял голову и схватился пальцами за ручку двери. Он задыхался от удовольствия, но вскоре расслабился.
Джек сильнее раздвинул пальцы, расширяя его, и добавил еще смазки. Янто вцепился зубами в сидение, получая удовольствие от боли, и выдохнул в шинель Джека. Он почувствовал, как четвертый палец присоединился к остальным, и поднял бедра, чтобы облегчить Джеку доступ. Джек поджал пальцы и протолкнул кулак внутрь, другую руку он положил Янто на спину, двигая его назад.
- Не шевелись, - сказал он мягко. - Я не смогу продвинуться дальше, если ты будешь шевелиться.
Янто немного прогнулся, стараясь не двигаться, когда Джек менял позу. Он почувствовал, как твердый член Джека трется сзади о его бедро, и застонал. Кулак Джека был глубоко в нем, и Янто ощущал, как он слегка поворачивается; Янто готов был умолять Джека, чтобы тот начал двигать рукой.
Голова Джека была прижата к его, а эрекция упиралась Янто в бедро. “Я могу чувствовать все”, - прошептал Джек. - “Я чувствую, как ты стонешь. Я чувствую твое дыхание. Я чувствую, как твое сердце бьется так же быстро, как мое... ты сказали, что привык кончать по команде...”
Янто кивнул.
“Я буду считать в обратном порядке, начиная с трех...“
... три
... два
... один
Янто кончил на счет "один", крича и цепляясь пальцами за рукава шинели. Джек медленно вытащил руку, другая продолжала лежать между лопаток Янто, прижимая его. Джек все еще хотел чувствовать, как он дышит.
Когда Янто начал приходить в себя, Джек приподнял его и устроил его так, чтобы он сидел между ногами Джека, прижимаясь спиной к его груди. Джек поцеловал его в шею и скользнул языком по мягкой, теплой коже, теперь блестящей от пота, а не от дождя. Живот Янто был липким от спермы, и на шинели Джека подсыхали белые пятна, но он не возражал. Джек обнял Янто и начал медленно застегивать пуговицы, начиная от шеи и до живота. Янто откинул голову назад, так что Джек мог чувствовать его дыхание на мочках ушей и волосах.
Когда Джек был удовлетворен, он прошептал в шею Янто: “Оседлай меня”.
Не дожидаясь ответа, Джек лег головой на пассажирскую сторону, и ждал когда Янто сядет на него.
Янто сначала поцеловал Джека, позволяя их членам касаться и скользить друг по другу, спина Джека прогнулась, когда он почувствовал, что Янто снова возбужден. Глаза Джека закрылись в экстазе, когда он почувствовал кольцо мышц, сжимающих его член.
“Посмотри на меня...” - услышал он шепот Янто, одна его рука была на щеке Джека, а другая на сердце. - “Посмотри на меня, Джек...”
Джек заставил себя открыть глаза и увидел над собой возбужденное лицо Янто, его глаза, потемневшие от желания. Казалось, они оба только сейчас осознали, что Янто был в шинели Джека, будто это зрелище совершенно внезапно возникло перед ними. Он был в шинели Джека... Шинель Джека была броней Джека... Его защитой...
Тон секса тут же изменился. Это перестало быть просто игрой с элементами БДСМ на заднем сидении автомобиля. Янто медленно покачивался, одной рукой опираясь на окно, а другой на потолок, не обращая внимания на холодные капли дождя, разбивающиеся о SUV cо всех сторон. Он приподнялся, и они оба застонали от нехватки полного проникновения.
Янто медленно двигался, нарушая зрительный контакт с Джеком, только когда его глаза непроизвольно закрывались от удовольствия. Когда они оба начали приближаться к оргазму, Янто ускорил темп, оперевшись обеими руками на оконное стекло. После фистинга он все еще испытывая ощущение растянутости. Джек приподнимал свои бедра навстречу движениям Янто, задавая при этом безумный ритм, который постепенно становился неконтролируемым.
Сильные руки сжали запястья Янто, заставляя оторваться от окна. Они с Джеком держались за локти друг друга, двигаясь в унисон. Янто кончил первым, тихий вздох сорвался с его губ, черты его лица исказились от экстаза. Джек видел, как черты его лица исказились от удовольствия, он почувствовал его тёплую сперму на своем животе и груди. Вскоре он кончил сам, выкрикивая имя Янто так страстно и нежно – как мог только Джек. Янто обессиленно рухнул на него. Они лежали в объятиях друг друга, тяжело дыша и целуясь, слегка постанывая друг другу в рот.
Они заснули ненадолго на заднем сидении SUV. Янто расстегнул шинель и накрыл их обоих, пытаясь остаться в тепле, но он не хотел снимать её, пока Джек не попросит - чего Джек пока не торопился делать.
~*~*~*~
Дождь начал ослабевать, когда они задумались о возвращении в Хаб. Уже темнело, но им не хотелось покидать свой маленький изолированный мирок, в котором им было так хорошо друг с другом – особенно сейчас, когда погода снаружи была такой ужасной.
- Хорошо, хорошо, хорошо... моя очередь... - сказал Янто. - Я смотрю на что-то... начинающееся сссссссссссссс... ‘Д’.
- Мммм... дождь?
- Дааааа! Хорошо, твоя очередь.
- Хаха. Я смотрю на что-то... начинающееся сссссссссссссс... ‘Д’.
- Джек?
- Ваууу! - засмеялся Джек. Янто закатил глаза.
- Я смотрю на что-то... начинающееся сссссссссссссс... ‘Р'.
- Ручной тормоз? - предположил Джек.
- Нет, нет, нет. Ручной тормоз был бы ‘Р Т’. Я сказал только ‘Р'. - Ручнойтормоз?
- Джек, произнося слова быстрее, ты, может, и превращаешь их в одно слово, но это не делает ответ правильным.
- Хорошо, хорошо, хорошо, - Джек окинул машину взглядом, ища что же может начинаться на ‘Р’. - Оооо! Я знаю. Руль!
- Вауууууу, - сказал насмешливо Янто. - Ты крут. - Джек сделал вид, будто кусает его за щеку.
- Снова я, - сказал Джек. - Ммммммм... Я смотрю на что-то... начинающееся сссссссссссссс... ‘Д’.
- Джек.
- Вауууууу!
- Давай поиграем во что-нибудь еще,- сказал Янто и немного развернулся в объятьях Джека, так, чтобы смотреть ему в глаза. Они уже сыграли в несколько подобных игр – главным образом, потому что не хотели возвращаться во внешний мир. - Знаешь... то, что сейчас произошло со мной... похоже как будто мы в автомобиле на Титанике... только тут немного суше.
- Я не помню, где на Титанике был автомобиль... - зевнул Джек.
- Как ты мог забыть ту сцену? Это был ключевой момент в ф-!.. Так – когда последний раз ты видел Титаник, Джек?
- В тысяча девятьсот сорок каком-то... - сонно проворчал он. Янто потряс Джека, чтобы тот не засыпал.
- В 1997 сняли колоссальный, эпический фильм об этом. Очевидно же, что это классика, которую надо посмотреть... но ты, конечно, не получал записку. Джек слегка улыбнулся. - Расскажи мне о нем, и я решу, смотреть мне или нет очередной фильм из разряда 'ты должен это увидеть'.
- Тебе же понравилась История Игрушек, не отрицай.
- Мммммм мммм, - Джека сдвинулся немного вниз и прижался к груди Янто, пропуская его темные волосы сквозь пальцы.
- Титаник - это история двух людей из очень, очень разных мест, - начал Янто. - Роза – молодая, затретированная родственниками девушка, пойманная в ловушку в жизни, которую она ненавидела... и Джек - молодой американец... с красивым подбородком и изумительными синими глазами...
- Ты подгоняешь историю! - хихикнул Джек. Он не мог поверить в то, что когда-нибудь будет хихикать, но именно этим он сейчас и занимался.
- Нет, все так и было. Так или иначе... эти два человека были далеки друг от друга, но они влюбились.
Янто на мгновение задумался, провел ли Джек аналогию с их собственными отношениями, но отбросил эту мысль в сторону. Он заметил, что пальцы Джека прекратили гладить его грудь.
- Как? - спросил Джек. - В конце концов, это - поездка, которая имеет значение.
- Она хотела умереть, - просто сказал Янто. - Она хотела убить себя. Покончить с жизнью. Броситься с кормы судна в ледяную воду под винты и прекратить свое отчаяние. Но Джек спас... ее.
Джек полностью проснулся и слушал Янто, прижавшись к его груди. Ощутил ли он оговорку, по Фрейду, которая почти сорвалась с губ Янто? Джек поднял голову, чтобы видеть его лицо, Янто посмотрел ему прямо в глаза и продолжил:
- Сначала она слишком боялась. Слишком боялась, чтобы допустить, что она влюбилась в него... но когда он танцевал с ней... Они проводили вместе каждую возможную секунду и, в конечном счете, они закончили тем, что занялись любовью на заднем сидении автомобиля, стоящего на грузовой палубе, в то время как ее семья разыскивала ее. Они всегда хотели выдать ее замуж за кого-то более подходящего ей, по их мнению. Это была ночь, когда судно затонуло.
- Не рассказывай мне... они оба выжили и жили долго и счастливо?
Янто на секунду опустил взгляд. Потом он печально посмотрел на Джека. "Нет", - сказал он. - “Один из них умер”.
Янто не волновался, заметил ли Джек, что получилась метафора. Судя по тому, как дернулось его лицо, Джек все понял.
- ...а она?
- Начала заново. Продолжила жить. Влюбилась, у нее появились дети, а потом и внуки... но она никогда не забывал его. Никогда. Любила, до конца своих дней. Не так, как других.
- Ты понимаешь, почему она продолжила жить дальше?
- Конечно. Это то, чего бы хотел для нее он. Жить дальше, найти кого-то, быть счастливой. Это то, что ты хочешь для тех, кого ты л-л-любишь...
Янто дернулся, чтобы спрятать лицо в шею Джека, но остановился, когда тот нежно прижался к нему губами и утешающе погладил по голове. Их языки сплелись в медленном танце любви, заставляя их вздыхать и держаться друг за друга так сильно, что начали болеть пальцы и побелели костяшки. Но, несмотря на это, они продолжали обниматься и любить друг друга без слов ещё много часов.
Сегодня ездила за билетами, а по дороге читала эти чудесные зарисовки. Ватсон джентельмен и вообще прелестный, так упорно отбивается от очевидного до самого конца Холмс что в бибиси, что в 2009 версиях шизанутый ублюдок, поэтому даже добавить нечего к тому, что показывают в каноне хДД А в этом цикле характеры выдержаны до невозможности, поэтому я оставила себе на десерт последний ангстовый фик из всех имеющихся.
В обзорах Шерлока творится ебаный стыд, все спойлерят, сыплют сирдцами и фапают на Дауни мл. с Камбербетчем. Ну я их понимаю, чо Завтра я тоже буду эмоционально описывать все, что думаю. Коварные англичане, видимо, специально сговорились на одновременные премьеры обоих Шерлоков, чтобы у всех крыша окончательно потекла.
Тонна спойлеров про первую серию второго сезона Sherlock BBC Мориарти охуенен, Ирэн тоже. Какая баба-то шикарная, нет слов Фанаточки доебались до нее, потому что сука зависть, Шерлок-то почти влюблен в нее, и эта история явно будет иметь продолжение.
Джон: Мы не пара. Ирен: Нет, пара!
Да откуда Джону знать вообще, действительно Его аккурат каждый день сношают в мозг, у них не просто сожительство со всеми вытекающими, у них уже давно брак по расчету, каждому свое Джон хоть и гонится за семейной размеренной жизнью с какой-нибудь "занудной училкой", но сам-то чуть ли не тащится, когда ему от ворот поворот дают, и злорадствует по-тихому, когда Шерлок отбивает у дамочки желание приходить к ним домой еще раз. Я читала пару сотен несколько достойных фиков по бибисишному Шерлоку и, честно признаться, совсем не помню философию этих текстов. По-моему это повод перечитать их У меня будет месяц имени Шерлока Холмса и ворочащегося в гробу Конан-Дойля. "Жените его, убивайте его, делайте с ним что хотите" (с) собсна, сам Артур.
Еще ждет сеанс в кинотеатре с божественным охуенным неподражаемым харизматичным гением миллиардером и филантропом Дауни младшим. Джуд Лоу заранее вызывает во мне бурю эмоций, которую я не смогу выразить, лишь буду нервно кусать плечо соседа.
В общем, БУРЯ РАДОСТИ И ВОСТОРГА, как вы уже успели заметить. В новостях по первому сказали, что бюджет у сериала весьма и весьма мал, но при этом снять такое - я преклоняюсь перед режиссерским и продюсерским составами. Даже миссис Хадсон охеренная, ну как же так Я даже Молли прониклась, такая наивная и прелестная девочка, а Шерлок мудак, ну хоть что-то не меняется. Шерлок весь острый по краям - подступишься чуть ближе и уколишься, оцарапаешься, сдерешь кожу с рук, щек, а в итоге ничерта не получишь. Джон кидает глупые многозначительные взгляды, пытается понять ход мыслей Шерлока, но у него ничего так и не выходит. А еще кидает призывные взбляды на Ирен, потому что у нее получилось то, что не выходит у него - Шерлок раздражается, пишет песни, смеется и приходит в полнейший восторг, и все это ради нее.
Ирен: Вы ревнуете Джон: Позвольте мне еще раз напомнить, что я не гей.
Да тыжмойхороший, кто ж тебе после всего поверит-то
Майкрофт тоже какой-то безобразно охуенный вышел, большой босс и я-наконец-то-нагнул-своего-младшего-брата. Джим безумный, непредсказуемый, чудесатый - я чуть не окочурилась, когда увидела его на фоне Биг Бена.
Женщины-актрисы все типично английские леди - белая кожа, неброский макияж, фигура какая фигура какая фигура Ирен растрепанная и домашняя, в халате Шерлока, я ее уже люблю.
И снова ревнующий Джон, который предлагает имя для их будущего ребенка, я ржала как лошадь Пржевальского, а мама спросила какого хуя я там смотрю. И не буду ли я снова ночью орать, как уебан.
Актеры, в общем-то, подобраны очешуительно, снято так же. Визуальное и музыкальное сопровождение радуют не особо придирчивый взгляд.
Пора заканчивать нести пургу, а то я каждую минуту разберу